تحفه الاحادیث (ترجمه ) | tuḥfat-ul aḥādīṯ (t.)()
قاضی ، یوسف بن محمد، - قرن 13 قمری
qāzī, yūsof ebn-e mohammad (19c)
اساس المبانی = ترجمه حرز الامانی | asās-ol-mabānī = t.-ye herz-ol-amānī(قرائت)
زواره ای ، علی بن حسن ، ق 10 قمری
zavvāre’ī, ‘alī ibn-i hasan (- 16c)
میفیر (ترجمه ) = کوچه عشق | mayfeyr (t.) = kūče-ye ‘ešq(داستان)
ممتحن نراقی ، علی اصغر، ق 14 قمری
momtahen-e narāqī,‘alī asqar (- 20c)
وجیزه الاحکام (ترجمه ) | wajīza-tul aḥkām (t.)(فقه)
خراسانی ، محمد باقر بن ابراهیم ، ق 13 قمری
xorāsānī, mohammad bāqer ebn-e ebrāhīm( - 19c)
مکالمه باقری (ترجمه ) | mokāleme-ye bāqerī (t.)(حدیث)
طبری ، محمد کاظم بن رضا، ق 13 قمری
tabarī, mohammad kāzem ebn-e rezā(- 19c)
کلمات قصار امام علی (ع ) (با ترجمه ) | kalamāt-e qesār-e emām ‘alī (bā t.)(حدیث)
اشلقی ، محمد حسن ، ق 14
ošloqī, mohammad hasan (- 14c)
زهر الربیع (ترجمه ) | zahr-or rabī‘ (t.)(داستان)
جزائری ، نورالدین محمد بن نعمت االله، ق 13 قمری
jazā’erī, nūr-od-dīn mohammad ebn-e ne‘mat-ol-lāh (- 19c)
ترجمه عمر بن حنظله | t.-u ‘umar ibn-i ḥanẓala(رجال)
بروجردی ، منیرالدین بن علی ، 1269 - 1342 قمری
borūjerdī, monīr-od-dīn ebn-e ‘alī (1853 - 1924)
زهر الربیع (ترجمه ) | zahr-or rabī‘ (t.)(داستان)
جزائری ، نورالدین محمد بن نعمت االله، ق 13 قمری
jazā’erī, nūr-od-dīn mohammad ebn-e ne‘mat-ol-lāh (- 19c)