الاستعاره = فرائد العوائد فی معانی الاستعاره و اقسامها = الرساله السمرقندیه = الفریده =رساله الاستعاره و العقود = فرائد الفوائد = بلوغ الارب = فوائد العوائد | al-isti‘āra(بلاغت)

لیثی سمرقندی ، ابو القاسم بن ابی بکر، - 888 ؟ قمری
laysī samarqandī, ab-ol-qāsem ebn-e abī-bakr (- 1484)


الاستعاره = فرائد العوائد فی معانی الاستعاره و اقسامها = الرساله السمرقندیه = الفریده =رساله الاستعاره و العقود = فرائد الفوائد = بلوغ الارب = فوائد العوائد | al-isti‘āra(بلاغت)

لیثی سمرقندی ، ابو القاسم بن ابی بکر، - 888 ؟ قمری
laysī samarqandī, ab-ol-qāsem ebn-e abī-bakr (- 1484)


الاستعاره = فرائد العوائد فی معانی الاستعاره و اقسامها = الرساله السمرقندیه = الفریده =رساله الاستعاره و العقود = فرائد الفوائد = بلوغ الارب = فوائد العوائد | al-isti‘āra(بلاغت)

لیثی سمرقندی ، ابو القاسم بن ابی بکر، - 888 ؟ قمری
laysī samarqandī, ab-ol-qāsem ebn-e abī-bakr (- 1484)


حاشیه اثبات الواجب القدیم = شرح اثبات الواجب القدیم | qadīm(کلام و اعتقادات)

میرزا جان باغنوی ، حبیب االله، - 994 ؟ قمری
mīrzā jān-e bāqnavī, habīb-ol-lāh (- 1586)


حاشیه اثبات الواجب القدیم = شرح اثبات الواجب القدیم | qadīm(کلام و اعتقادات)

میرزا جان باغنوی ، حبیب االله، - 994 ؟ قمری
mīrzā jān-e bāqnavī, habīb-ol-lāh (- 1586)


سیب نامه = ترجمه رساله تفاحیه ارسطو = تفاحیه | sīb-nāme = t.-ye r.-ye toffāhīyye-ye arastū = toffāhīyye(فلسفه)

ارسطو، 384 - 322 ؟ قبل میلاد
arastū (-384 - -322)


سیب نامه = ترجمه رساله تفاحیه ارسطو = تفاحیه | sīb-nāme = t.-ye r.-ye toffāhīyye-ye arastū = toffāhīyye(فلسفه)

ارسطو، 384 - 322 ؟ قبل میلاد
arastū (-384 - -322)


سیب نامه = ترجمه رساله تفاحیه ارسطو = تفاحیه | sīb-nāme = t.-ye r.-ye toffāhīyye-ye arastū = toffāhīyye(فلسفه)

ارسطو، 384 - 322 ؟ قبل میلاد
arastū (-384 - -322)


سیب نامه = ترجمه رساله تفاحیه ارسطو = تفاحیه | sīb-nāme = t.-ye r.-ye toffāhīyye-ye arastū = toffāhīyye(فلسفه)

ارسطو، 384 - 322 ؟ قبل میلاد
arastū (-384 - -322)


سفینه النجاه الموصله الی النعیم المقیم | safīnat-on najāt-el mūsela ela-n na‘īm-el moqīm(تفسیر)

یزدی ، محمد مقیم بن محمد علی ، - 1084 قمری
yazdī, mohammad moqīm ebn-e mohammad ‘alī (- 1674)